情欲の骸骨の防御   ジャック・フォーリー(翻訳)マキ・スターフィールド

7DE0AFB3-94AB-4BEA-A717-EC511945E5D2

情欲の骸骨の防御

ジャック・フォーリー
(翻訳)マキ・スターフィールド

全く体重を失ってしまった、
体重を失ってしまった、
愛の防御で痩せ、
愛の防御で沈んだ。
そんな状況に追い込んだのは
情欲であった。
つまり、すべての骨とそれを保護するための
薄い皮膚

肉体は全く重い荷ではない
というのも、人はほとんど所有してないし、
その損失に慣れているからだ。

僕は愛に傾く。そして、それは僕に傾いたまま、
傾きが欠乏に変わるまで。

手に負えない骨、僕自身の歌を歌う
そして、風に吹かれるままに骨は旅をし、
真実の愛を熱望から救い出す
叡智ある人がすべきように。

何故僕が、砂利から砂利へと続く
巡礼に対し怒りを覚えるべきなのか。
回り道をしながら旅をする
愛から欠乏へ、
欠乏から欠乏へ、
傾きから欠乏へ、
そして後退へ。

ジャック・フォーリー(Jack Foley)
16冊の詩集、5冊の批評書、1冊の物語集、1300ページからなるクロノエンサイクロペディア、Visions&Affiliations(California Poetry 1940-2005)を出版している。同じ詩人である亡くなった妻アデルと複数の声で共演することで有名になった。多くはYouTubeで閲覧できる。現在、新しい人生のパートナー、サンジェ・ランド氏と共演している。1988年以来、彼はカリフォルニア州バークレーの独立ラジオ局、KPFAで詩を発表している。バークレー詩祭から生涯功労賞を受賞し、2010年6月5日はバークレーにおいて「ジャック・フォーリーデー」と宣言された。最近の出版物に、EYES(選詩集)がある。

タグ: ,

      

Leave a Reply



© 2009 詩客 SHIKAKU – 詩歌梁山泊 ~ 三詩型交流企画 公式サイト. All Rights Reserved.

This blog is powered by Wordpress